close

今天看了一部電影~
Rabbit Hole直譯為「兔子洞」,源自《愛麗絲漫遊仙境》,意思是進入一個奇特不同的世界的入口。

引申意思是「出口」...

有意無意會提到嗎?
是喔?
我倒是沒注意
因為如果有關的就會提到了吧
難道要一副好像從來沒有的樣子嗎?
這是不可能的

那些留下的痕跡一直都在的
只是我需要一個出口
出去後不用讓我一直回頭看的

或許我還沒找到
不過沒關係
至少最近
因為你
讓我過得很開心

謝謝:)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 王CC 的頭像
    王CC

    王CC的部落格

    王CC 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()